baile


baile
m.
1 dance (pieza, arte).
baile clásico ballet
baile regional regional folk dancing
baile de salón ballroom and Latin dance o dancing
¿me concede este baile? may I have the pleasure of this dance?
2 ball (fiesta).
3 dance party, ball, dance.
4 dancing, art of dancing.
pres.subj.
1st person singular (yo) Present Subjunctive of Spanish verb: bailar.
* * *
baile
nombre masculino
1 dance
2 (de etiqueta) ball
3 (sala) dance hall
\
FRASEOLOGÍA
baile clásico ballet
baile de disfraces masked ball, fancy dress ball, US costume ball
baile de salón ballroom dancing
baile de San Vito St Vitus' dance
* * *
noun m.
1) dance
2) dancing
3) ball
* * *
SM
1) (=acción) dancing

lo mío no es el baile — dancing is not my thing *

academia 1), pareja 3), pista 3)
2) (=pieza) dance

¿me concede este baile? — frm may I have this dance? frm

baile agarrado — slow dance

3) (=arte) dance

la sardana, el baile típico de Cataluña — the sardana, the traditional dance of Catalonia

baile clásico — ballet

baile de salón — ballroom dancing

baile flamenco — flamenco dancing

baile folklórico, baile popular — folk dancing

4) (=fiesta) dance; [formal] ball

me han invitado a un baile — I have been invited to a dance

baile de candil — LAm village dance

baile de contribución — CAm, Caribe public dance

baile de disfraces — fancy-dress ball

baile de etiqueta — (formal) ball

baile de fantasía, baile de máscaras — LAm masked ball

baile de medio pelo — LAm village dance

5) (Med)

baile de San Vito — St Vitus' dance

6) (Ftbl)

hacer el baile — * to dribble the ball aimlessly, playing for time

7) (=confusión)

hubo un baile de cifras antes del anuncio de la victoria — the figures went first one way and then the other before the final victory was announced

* * *
masculino
1)
a) (acción) dancing

abrir el baile — to start the dancing

b) (arte, composición, fiesta) dance
2) (CS, Ven fam) (asunto)

yo no me meto en este baile — I'm not getting involved in this business

ya que estamos en el baile ... — while we're about it ...

* * *
= dance, ball.
Ex. The article 'Encore! Integrating children's literature as a prelude or finale to music experiences with young children' shows how teachers and library specialists can integrate children's literature about song, dance, or musical instruments in music classes.
Ex. There will be a Grand Ball with scenes from ALA's history flashing on video screens.
----
* baile de discoteca = discotheque dance.
* baile de disfraces = masquerade, masquerade ball.
* baile de máscaras = masquerade, masquerade ball.
* baile de salón = ballroom dance.
* baile en línea = line dance.
* compañía de baile = dance company.
* concurso de baile = dance competition.
* crítico de baile = dance critic.
* pista de baile = dance floor.
* salón de baile = dance-hall, ballroom.
* * *
masculino
1)
a) (acción) dancing

abrir el baile — to start the dancing

b) (arte, composición, fiesta) dance
2) (CS, Ven fam) (asunto)

yo no me meto en este baile — I'm not getting involved in this business

ya que estamos en el baile ... — while we're about it ...

* * *
= dance, ball.

Ex: The article 'Encore! Integrating children's literature as a prelude or finale to music experiences with young children' shows how teachers and library specialists can integrate children's literature about song, dance, or musical instruments in music classes.

Ex: There will be a Grand Ball with scenes from ALA's history flashing on video screens.
* baile de discoteca = discotheque dance.
* baile de disfraces = masquerade, masquerade ball.
* baile de máscaras = masquerade, masquerade ball.
* baile de salón = ballroom dance.
* baile en línea = line dance.
* compañía de baile = dance company.
* concurso de baile = dance competition.
* crítico de baile = dance critic.
* pista de baile = dance floor.
* salón de baile = dance-hall, ballroom.

* * *
baile
masculine
A
1 (acción) dancing
los novios abrieron el baile the bride and groom started the dancing
2 (arte) dance
el baile moderno/español modern/Spanish dance
3 (composición) dance
un baile típico de Aragón a typical Aragonese dance
4 (fiesta) dance
hubo un baile de gala there was a gala dance o ball
5 (ant) (sala) dance hall
Compuestos:
baile de cañón
pole dancing
baile de disfraces
fancy-dress o costume ball
baile de máscaras
masked ball
baile de salón
(actividad) ballroom dancing (acto) ballroom dance
baile de San Vito
el baile de San Vito St Vitus's dance, chorea (tech)
parece que tienes el baile de San Vito (fam); you look as if you have St Vitus's dance o you can't stop fidgeting
B
(de cifras, letras): hubo un baile de cifras the figures were changed around o inverted
C (fam)
(asunto): ¡en qué baile nos hemos metido! we've got ourselves into a right mess! (colloq)
yo no me meto en este baile I'm not getting involved in this business o in all this
ya que estamos en el baile … while we're about it …
* * *

 

Del verbo bailar: (conjugate bailar)

bailé es:

1ª persona singular (yo) pretérito indicativo

baile es:

1ª persona singular (yo) presente subjuntivo

3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo

3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo

Multiple Entries:
bailar    
baile
bailar (conjugate bailar) verbo intransitivo
1 (Mús) to dance;
salir a baile to go out dancing;

la sacó a baile he asked her to dance
2 [trompo/peonza] to spin
3 (fam) (quedar grande) (+ me/te/le etc):
estos zapatos me bailan these shoes are too big for me (colloq)

verbo transitivo
to dance;
baile un tango to (dance a) tango

baile sustantivo masculino
a) (acción) dancing;

abrir el baile to start the dancing

b) (arte, composición, fiesta) dance;

baile de disfraces/máscaras fancy-dress/masked ball

bailar
I verbo transitivo & verbo intransitivo
1 to dance: no le gusta bailar, she doesn't like to dance
II verbo intransitivo
1 (moverse, no encajar bien) to move, to wobble: esta mesa baila mucho, this table wobbles a lot
♦ Locuciones: baila al son que le tocan, she always goes with the flow o she always adapts to the circumstances
fig fam otro que tal baila, he's just as bad
familiar ¡que nos quiten lo bailado!, nobody can take away the good times we've had!
bailarle el agua a alguien, to flatter o to suck up to someone: siempre le está bailando el agua al jefe, he's always sucking up to his boss
baile sustantivo masculino
1 (actividad) dance
2 (verbena) dance
(fiesta de sociedad) ball
baile de disfraces, fancy dress ball
3 figurado baile de números, a number mix-up
'baile' also found in these entries:
Spanish:
agarrada
- agarrado
- cancán
- compañía
- concurso
- danza
- discoteca
- disposición
- mucha
- mucho
- pareja
- parejo
- paso
- pista
- salón
- tarantela
- twist
- abrir
- dar
- ensayar
- etiqueta
- flamenco
- formar
- jarana
- marinera
- merengue
- popular
- verbena
- zapateado
English:
ballroom
- ballroom dancing
- bear
- bop
- country dancing
- dance
- dance band
- dance floor
- dance hall
- dance music
- dancing
- dancing shoes
- escort
- folk dance
- gown
- hoedown
- prom
- rumba
- school
- shall
- sit out
- study
- tango
- ball
- dinner
- floor
- mixer
* * *
baile nm
1. [arte] dance, dancing
Comp
baile clásico ballet;
baile flamenco flamenco dancing;
baile popular folk dancing;
baile regional regional folk dancing;
bailes de salón ballroom and Latin dance o dancing;
baile de San Vito [enfermedad] St Vitus' dance;
Comp
Fam
tener el baile de San Vito [no estar quieto] to have ants in one's pants
2. [pieza] dance;
¿me concede este baile? may I have the pleasure of this dance?
3. [fiesta] ball
Comp
baile de disfraces fancy-dress ball; Am baile de fantasía fancy-dress ball;
baile de gala gala ball;
baile de máscaras masked ball
4. [movimiento rítmico]
el baile de las olas the swaying of the waves
5. [cambios]
pese al baile de nombres, emerge un claro favorito despite all the different names being bandied about, a clear favourite is emerging;
hubo un frenético baile de entrenadores managers came and went in quick succession;
el constante baile de fronteras en el Báltico the constant redrawing of borders in the Baltic
* * *
baile
m
1 dance
2 fiesta formal ball
* * *
baile nm
1) : dance
2) : dance party, ball
3)
llevarse al baile a Mex fam : to take for a ride, to take advantage of
* * *
baile n
1. (fiesta, estilo) dance
fue a un baile she went to a dance
baile clásico classical dance
2. (actividad) dancing
asiste a clases de baile she goes to dancing classes

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • baile — ● baile nom masculin (ancien provençal baile, du latin baiulus, portefaix) Tuteur et administrateur des biens d un mineur ou d un incapable, en droit ancien. Au Moyen Âge, dans le midi de la France, agent domanial du roi ou d un seigneur, investi …   Encyclopédie Universelle

  • baïle — ● baile nom masculin (ancien provençal baile, du latin baiulus, portefaix) Tuteur et administrateur des biens d un mineur ou d un incapable, en droit ancien. Au Moyen Âge, dans le midi de la France, agent domanial du roi ou d un seigneur, investi …   Encyclopédie Universelle

  • baile — sustantivo masculino 1. (no contable) Acción de bailar: Una de sus principales aficiones es el baile. cuerpo* de baile. 2. Cada forma o estilo de bailar: El tango es el baile típico de Argentina. baile clásico. baile de salón [Baile] por parejas …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Baile — baile, bailo nm intendant anc. occitan XII°, Aveyron …   Glossaire des noms topographiques en France

  • baile — BAILE. s. mas. Titre qu on donne à l Ambassadeur de Venise à la Porte. On le donne aussi dans quelques endroits à un Juge Royal …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • baile — s. m. 1. Sarau em que se dança. 2. Bailado …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • baile — m. bailli ; maître valet ; surveillant ; régisseur ; directeur ; gouverneur ; conducteur des travaux …   Diccionari Personau e Evolutiu

  • baile — ► sustantivo masculino 1 DANZA Acción de bailar. SINÓNIMO danza 2 DANZA Serie de movimientos adaptados a un tipo de música. SINÓNIMO danza coreografía 3 Fiesta o reunión en que se baila. 4 …   Enciclopedia Universal

  • baile — baile1 1. m. Acción de bailar. 2. Cada una de las maneras de bailar. El charlestón es un baile. 3. Festejo en que se juntan varias personas para bailar. 4. Local o recinto público destinado a bailar. 5. Pieza musical destinada a ser bailada. 6 …   Diccionario de la lengua española

  • baile — {{#}}{{LM B04452}}{{〓}} {{SynB04559}} {{[}}baile{{]}} ‹bai·le› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Conjunto de movimientos que se hacen con el cuerpo al ritmo de la música: • Estamos ensayando el baile para la fiesta de fin de curso.{{○}} {{<}}2{{>}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • baile — s m 1 Serie de movimientos rítmicos y armónicos que ejecuta una persona o un grupo de personas al compás de la música: baile flamenco, baile típico, baile regional, baile de disfraces, ir al baile 2 Baile de salón El que se ajusta a las… …   Español en México


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.